ФикхВсевышний Аллах сказал:

وَسَارِعُواْ إِلَى مَغْفِرَةٍ مِّن رَّبِّكُمْ وَجَنَّةٍ عَرْضُهَا السَّمَاوَاتُ وَالأَرْضُ أُعِدَّتْ لِلْمُتَّقِينَ

«Стремитесь к прощению вашего Господа и Раю, ширина которого равна небесам и земле, уготованному для богобоязненных». (3:133)



إِنَّمَا كَانَ قَوْلَ الْمُؤْمِنِينَ إِذَا دُعُوا إِلَى اللَّهِ وَرَسُولِهِ لِيَحْكُمَ بَيْنَهُمْ أَن يَقُولُوا سَمِعْنَا وَأَطَعْنَا وَأُوْلَئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ ، وَمَن يُطِعِ اللَّهَ وَرَسُولَهُ وَيَخْشَ اللَّهَ وَيَتَّقْهِ فَأُوْلَئِكَ هُمُ

 

«Когда верующих зовут к Аллаху и Его Посланнику, чтобы он рассудил их, то они говорят: «Слушаем и повинуемся!» Именно они – преуспевшие. Те, которые повинуются Аллаху и Его Посланнику, боятся Аллаха (за прошлые грехи), и исповедуют богобоязненность (за будущие грехи), обрели успех». (24:51-52)


وَمَا كَانَ لِمُؤْمِنٍ وَلَا مُؤْمِنَةٍ إِذَا قَضَى اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَمْرًا أَن يَكُونَ لَهُمُ الْخِيَرَةُ مِنْ أَمْرِهِمْ وَمَن يَعْصِ اللَّهَ وَرَسُولَهُ فَقَدْ ضَلَّ ضَلَالًا مُّبِينًا


«Для верующего мужчины и верующей женщины нет выбора при принятии ими решения, если Аллах и Его Посланник уже приняли решение. А кто ослушается Аллаха и Его Посланника, тот впал в явное заблуждение». (33:36)


فَلاَ وَرَبِّكَ لاَ يُؤْمِنُونَ حَتَّىَ يُحَكِّمُوكَ فِيمَا شَجَرَ بَيْنَهُمْ ثُمَّ لاَ يَجِدُواْ فِي أَنفُسِهِمْ حَرَجًا مِّمَّا قَضَيْتَ وَيُسَلِّمُواْ تَسْلِيمًا


«Но нет - клянусь твоим Господом! - не уверуют они, пока не сделают тебя судьей в том, что запутано между ними. Потом не найдут они в самих себе затруднения в том, что ты решил, и подчинятся полностью». (4:65)


يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا قُوا أَنفُسَكُمْ وَأَهْلِيكُمْ نَارًا وَقُودُهَا النَّاسُ وَالْحِجَارَةُ عَلَيْهَا مَلَائِكَةٌ غِلَاظٌ شِدَادٌ لَا يَعْصُونَ اللَّهَ مَا أَمَرَهُمْ وَيَفْعَلُونَ مَا يُؤْمَرُونَ


«О вы, которые уверовали! Спасайте себя и свои семьи от огня, растопкой которого будут люди и камни. Над ним – ангелы суровые и сильные. Они не ослушиваются Аллаха в том, что Он приказал, и делают то, что им приказано». (66:6)


فَإِمَّا يَأْتِيَنَّكُم مِّنِّي هُدًى فَمَنِ اتَّبَعَ هُدَايَ فَلَا يَضِلُّ وَلَا يَشْقَى ، وَمَنْ أَعْرَضَ عَن ذِكْرِي فَإِنَّ لَهُ مَعِيشَةً ضَنكًا وَنَحْشُرُهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ أَعْمَى ، قَالَ رَبِّ لِمَ حَشَرْتَنِي أَعْمَى وَقَدْ كُنتُ بَصِيرًا ، قَالَ كَذَلِكَ أَتَتْكَ آيَاتُنَا فَنَسِيتَهَا وَكَذَلِكَ الْيَوْمَ تُنسَى


«Если же придет к вам от Меня верное руководство, то всякий, кто последует Моему верному руководству, не окажется заблудшим и несчастным! А кто отвернется от Моего Напоминания, того ожидает тяжкая жизнь, а в день Воскресения оживим Мы его слепым». И скажет он: «Господи, почему Ты оживил меня слепым, раньше же я был зрячим?» Аллах скажет: «Так, приходили к тебе Мои знамения, но ты забыл их. Так и сегодня ты будешь забыт»». (20:123 – 126).


Посланник Аллаха (с.а.с.) сказал:

«بادروا بالأعمال فتناً كقطع الليل المظلم يصبح الرجل مؤمناً ويمسي كافراً، ويمسي مؤمناً ويصبح كافراً يبيع دينه بعرض من الدنيا»

«Спешите совершать праведные дела, пока не настала фитна (смута), подобная тёмной ночи, когда человек проснется утром верующим, а вечером станет неверующим, и когда вечером будет он верующим, а утром – неверующим, продающим свою религию за незначительные мирские блага». Хадис передает Муслим от Абу Хурайры.

Да, люди, которые спешат к милости и раю, и совершить добрые дела, жили во время Посланника Аллаха (с.а.с.) и были после Пророка (с.а.с.), и в умме продолжают появляться такие люди, которые отвечают своему Создателю и жертвуют своими душами, стремясь к довольству Аллаха. Например:

Сообщается, что Джабир (р.а.) сказал: «Один человек в день битвы Ухуд спросил: «О Посланник Аллаха, где я окажусь если меня убьют?» Пророк (с.а.с.) ответил: «В раю», - и тогда (этот) человек выбросил финики, которые он держал в руке, (бросился в бой) и сражался, пока его не убили. (Передают Муслим и Бухарий).

У Муслима в хадисе от Анаса передается:

«فانطلق رسول الله  وأصحابه حتى سبقوا المشركين إلى بدر وجاء المشركون، فقال رسول الله : قوموا إلى جنة عرضها السماوات والأرض، قال يقول عمير بن الحمام الأنصاري: يا رسول الله جنة عرضها السماوات والأرض؟ قال: نعم، قال بخ بخ، فقال رسول الله : ما يحملك على قول بخ بخ؟ قال: لا والله يا رسول الله إلا رجاءة أن أكون من أهلها، قال فإنك من أهلها، فأخرج تمرات من قرنه، فجعل يأكل منهن، ثم قال: لئن أنا حييت حتى آكل تمراتي هذه إنها لحياة طويلة، قال: فرمى بما كان معه من التمر، ثم قاتلهم حتى قتل»

«Посланник Аллаха (с.а.с.) и его сподвижники двинулись в путь и достигли Бадра раньше многобожников, а когда появились многобожники, то Посланник Аллаха (с.а.с.) сказал: «Поспешите к раю, ширина которого равна ширине небес и земли!» (Анас) сказал: «Умайр Ибн аль-Хумам аль-Ансари спросил: «О посланник Аллаха, (неужели,) рай равен ширине небес и земли?!» (Пророк (с.а.с.)) сказал: «Да это так!», - и (Умайр) воскликнул: «Ах, как прекрасно!» Посланник Аллаха (с.а.с.) спросил: «Почему ты сказал «Ах, как прекрасно»!?» (Умайр) ответил: «Клянусь Аллахом, Посланник Аллаха, только потому, что я хочу стать одним из его обитателей!» Посланник (с.а.с.) сказал: «Поистине, ты из числа его обитателей!» Тогда (Умайр) достал из своей сумки финики и начал есть их, потом сказал: «Поистине, (слишком) долгой будет жизнь, если проживу я (столько, что успею) доесть свои финики!» Сказав это, он выбросил финики, которые были у него, а потом бросился в бой и сражался, пока не погиб».

В хадисе Анаса, переданном Бухарий и Муслимом, говорится:

«غاب عمي أنس بن النضر عن قتال بدر، فقال يا رسول الله غبت عن أول قتال قاتلت المشركين، لئن الله أشهدني قتال المشركين، ليرين الله ما أصنع، فلما كان يوم أحد، وانكشف المسلمون، قال: اللهم إني أعتذر إليك مما صنع هؤلاء يعني الصحابة، وأبرأ إليك مما صنع هؤلاء يعني المشركين، ثم تقدم فاستقبله سعد بن معاذ، فقال: يا سعد بن معاذ الجنة ورب النضر إني أجد ريحها من دون أحد، قال سعد فما استطعتُ يا رسول الله ما صنع، قال أنس: فوجدنا به بضعاً وثمانين ضربة بالسيف أو طعنة برمح أو رمية بسهم، ووجدناه قد قتل، وقد مثل به المشركون، فما عرفه أحد إلا أخته ببنانه»

«Однажды мой дядя, Анас Ибн ан-Надр, не принимавший участия в битве при Бадре, сказал пророку: «О Посланник Аллаха, я не участвовал в твоём первом сражении с многобожниками, но если когда-нибудь потом Аллах даст мне возможность сразиться с ними, то, поистине, Аллах увидит, что я сделаю!» А когда в день битвы при Ухуде мусульмане потерпели поражение, он воскликнул: «О Аллах, я приношу Тебе извинения за то, что сделали эти люди (сподвижники), и призываю Тебя засвидетельствовать мою непричастность к тому, что совершили те (многобожники). Сказав же это, он двинулся вперёд и столкнулся с бегущим Саъдом Ибн Муазом, которому сказал: «О Саъд Ибн Муаз, стремись к раю! Клянусь Господом ан-Надра, я ощущаю его благоухание со стороны Ухуда!» А потом Саъд сказал: «О Посланник Аллаха, не смог я воевать как он!» А после боя, найдя его убитым и обезображенным многобожниками, мы насчитали на его теле больше восьмидесяти ран от мечей, копий и стрел. Он был изуродован до такой степени, что никто не смог опознать его, кроме его сестры, узнавшей Анаса по пальцам его рук. Мы считали, что именно о нём и о подобных ему говорится в ниспосланном свыше аяте:


مِنَ الْمُؤْمِنِينَ رِجَالٌ صَدَقُوا مَا عَاهَدُوا اللَّهَ عَلَيْهِ فَمِنْهُم مَّن قَضَى نَحْبَهُ وَمِنْهُم مَّن يَنتَظِرُ وَمَا بَدَّلُوا تَبْدِيلًا


«Среди верующих есть люди, которые верны тому, что они обещали Аллаху, и есть среди них такие, которые выполнили свой обет, и такие, которые ждут, не изменив (своего решения) ни в чём». (33:23)


Передает Бухарий от Абу Сирва, что Укба Ибн аль-Харис (р.а.) сказал: «Однажды в Медине я совершал послеполуденный намаз позади Пророка (с.а.с.), который после произнесения слов таслима быстро поднялся и прошёл через ряды людей, (направляясь) к одной из комнат своих жён. Люди были испуганы подобной поспешностью, а (спустя некоторое время) он вышел к ним, увидел, что они удивлены тем, что он так спешил, и сказал:

«ذكرت شيئاً من تبر عندنا، فكرهت أن يحبسني، فأمرت بقسمته»

«Я вспомнил о том, что у нас есть золото, и приказал раздать его, не желая, чтобы оно (и дальше) отвлекало меня». И это указывает на то, что мусульмане должны спешить в исполнении того, что приказал им Аллах.

Сообщает Бухарий от аль-Бара, который сказал: «После того как Пророк (с.а.с.) переехал в Медину, то в течение шестнадцати или семнадцати месяцев он совершал намаз, обращаясь лицом в сторону Иерусалима. Однако ему хотелось обращаться во время намаза в сторону Каабы, и ниспослал Аллах: «Мы видим, что ты поворачиваешь свое лицо по небу, и Мы обратим тебя к кыбле, которой ты будешь доволен». Затем Посланник (с.а.с.) повернулся лицом в сторону Каабы. Один человек вместе с Пророком (с.а.с.) совершил намаз аср, потом он вышел и, проходя мимо группы ансаров, сказал: «Клянусь Аллахом, (только что) я совершал намаз вместе с Посланником Аллаха (с.а.с.), обратившись в сторону Мекки». Услышав эти слова, они повернулись в сторону Каабы, находясь в поясном поклоне в намазе аср».

Передает Бухарий от Ибн Абу Авфа (р.а.), который сказал: «В ночи Хайбара (битва Хайбар) нас поразил сильный голод, а днем мы поймали домашних ослов, и закололи их. Когда закипела вода в котлах (с мясом ослов) провозгласил глашатай Посланника (с.а.с.): «Опрокиньте котлы и не ешьте мясо ослов». Абдуллах сказал: «Мы сказали, что Посланник (с.а.с.) запретил есть мясо ослов, из-за того что оно еще не поделилось на пять частей». Ибн Абу Авфа сказал, что другие сказали, что он полностью запретил есть его, (а не из-за того, что еще не поделили добычу на пять частей). Ибн Абу Авфа сказал: «Я спросил у Саида Ибн Джубайра (об этом), и он сказал, что Посланник (с.а.с.) полностью запретил его».

Передает Бухарий от Анаса Ибн Малика (р.а.), что он сказал: «Однажды я поил Абу Талха аль-Ансари, Абу Убайду Ибн Джарраха и Убайю Ибн Каъба напитком, сделанным из фиников (спиртное), тогда к нам пришел человек и сказал: «Поистине хамр (опьяняющее) стал харамом». После чего Абу Талха сказал: «Анас, возьми эти кувшины и поломай их». Тогда я взял нашу ступку и бил кувшины по нижней части, пока не поломались все».

Передает Бухарий от Аиши (р.а.), что она сказала: «Когда до нас дошло то, что Всевышний Аллах ниспослал аят, где говорится о том, что переселившиеся мусульмане должны возвратить своих неверующих жен многобожникам, и не должны сохранять узы брака с неверными женщинами, то Умар развелся с двумя своими женами, (которые остались многобожницами)».

Передает Бухарий от Аиши (р.а.), что она сказала: «Да смилуется Аллах над первыми переселившимися женщинами. Когда Аллах ниспослал:

وَلْيَضْرِبْنَ بِخُمُرِهِنَّ عَلَى جُيُوبِهِنَّ


«пусть набрасывают свои покрывала на свои груди» (24:31)


то они разорвали свои плащи и укрывались им».

Передает Абу Давуд от Сафийи Бинт Шайба, что она услышала от Аиши (р.а.): «как Аиша восхваляла женщин ансар, отозвавшись о них добром, и сказала: «Когда ниспослалась сура «Свет», разорвав свои фартуки (или плащи), они использовали их как платок».

Сказал Ибн Исхакъ: «...к Посланнику (с.а.с.) прибыл аль-Ашъас Ибн Къайс в месте с делегацией от племени Кинда. Аз-Захрий рассказал мне, что он был из числа восьмидесяти всадников из Кинда. Когда они зашли к Посланнику (с.а.с.) в мечеть, они были причесаны и глаза подкрашены сурьмой, на них также была джубба (верхняя одежда), украшенная монталией и подшитая шелком. Посланник (с.а.с.) сказал им:

«ألم تسلموا؟ » قالوا: بلى. قال: «فما بال هذا الحرير في أعناقكم؟»

«Разве вы не приняли Ислам?», – на что они ответили: «Ну, конечно же, мы приняли Ислам». Тогда Посланник (с.а.с.) сказал: «Тогда что это за шелк на вас?» Тогда они разорвали и выбросили его.

Предает Ибн Джарир от Абу Бурайда, а он от своего отца, который сказал: «Втроем или вчетвером мы сидели на песке и пили спиртное, у нас был целый кувшин вина. Мы пили хамр, так как тогда это не было запрещено. Я встал и подошел к Посланнику (с.а.с.), чтобы приветствовать его, и в это время ниспослался аят о запрете хамра (спиртного):

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ إِنَّمَا الْخَمْرُ وَالْمَيْسِرُ وَالأَنصَابُ وَالأَزْلاَمُ رِجْسٌ مِّنْ عَمَلِ الشَّيْطَانِ فَاجْتَنِبُوهُ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ ، إِنَّمَا يُرِيدُ الشَّيْطَانُ أَن يُوقِعَ بَيْنَكُمُ الْعَدَاوَةَ وَالْبَغْضَاء فِي الْخَمْرِ وَالْمَيْسِرِ وَيَصُدَّكُمْ عَن ذِكْرِ اللّهِ وَعَنِ الصَّلاَةِ فَهَلْ أَنتُم مُّنتَهُونَ


«О вы, которые уверовали! Хамр, майсир, жертвенники, стрелы – это мерзость из деяния сатаны. Сторонитесь же этого, может быть, вы окажетесь счастливыми! Сатана желает посеять среди вас вражду и ненависть вином и майсиром и отклонить вас от поминания Аллаха и намаза. Удержитесь ли вы?» (5:90-91).


Тогда я вернулся к моим друзьям и прочитал им ниспосланный аят, в тот момент один из них держал в руке сосуд с недопившим вином, сосуд был у него во рту, как это делает хиджам (держит сосуд под верхней губой при спускании крови с носа). Они сразу вылили, что было в их сосудах, сказав: «Мы удержались, Господь наш».

Ханзала Ибн Абу Амир (р.а.), омытый ангелами, когда услышал призыв на битву Ухуд, то сразу же ответил на призыв. В день Ухуда он стал шахидом. Говорит Ибн Исхакъ: «Посланник Аллаха (с.а.с.) сказал:

«إن صاحبكم لتغسله الملائكة فاسألوا أهله ما شأنه؟»

«Поистине товарища вашего омывают ангелы. Спросите его семью, что было с ним?» И об этом спросили его невесту, которая сказала, что у них была первая брачная ночь. Она сказала: «Когда он услышал призыв, то, не искупавшись, сразу же вышел». Тогда Посланник Аллаха (с.а.с.) сказал:

«كذلك غسلته الملائكة»

«Поэтому его помыли ангелы».


Передает имам Ахмад от Рафиъа Ибн Хадиджа, что он сказал: «Мы занимались земледелием во время Посланника Аллаха (с.а.с.), и сдавали землю в аренду, за третью или четвертую часть урожая, и также за определенный товар (или пищу). Однажды к нам пришел человек, он был одним из моих дядей, и сказал: «Посланник Аллаха (с.а.с.) запретил нам делать то, что приносило нам выгоду. Повиновение Аллаху и Его посланнику выгоднее нам. Посланник запретил нам сдавать землю в аренду за третью, четвертую часть урожая и за определенный товар, и приказал хозяину земли засевать ее самому или отдавать на посев другому, и не одобрил сдачу земли в аренду и все остальное».

Книга:"ОСНОВЫ ИСЛАМСКОЙ НАФСИИ "